Shunette

Messages : 107 Date d'inscription : 19/11/2011 Age : 23 Localisation : Au 10ème temple du sanctuaire avec my pot de nunut et ma Nee-San !
 | Sujet: Explication de Texte sur "Les liaisons dangereuse" de Laclos Sam 5 Mai - 22:46 | |
| Les liaisons dangereuses Explication 1 1ère lettre : Incipit- Spoiler:
-
Cécile Volanges à Sophie Carnay, aux Ursulines de…
Tu vois, ma bonne amie, que je te tiens parole, & que les bonnets & les pompons ne prennent pas tout mon temps ; il m’en restera toujours pour toi. J’ai pourtant vu plus de parures dans cette seule journée que dans les quatre ans que nous avons passés ensemble, & je crois que la superbe Tanville[1] aura plus de chagrin à ma première visite, où je compte bien la demander, qu’elle n’a cru nous en faire toutes les fois qu’elle est venue nous voir dans son in fiocchi. Maman m’a consultée sur tout, & elle me traite beaucoup moins en pensionnaire que par le passé. J’ai une femme de chambre à moi ; j’ai une chambre & un cabinet dont je dispose, & je t’écris à un secrétaire très-joli, dont on m’a remis la clef, & où je peux renfermer tout ce que je veux. Maman m’a dit que je la verrais tous les jours à son lever ; qu’il suffisait que je fusse coiffée pour dîner, parce que nous serions toujours seules, & qu’alors elle me dirait chaque jour l’heure où je devrais l’aller joindre l’après-midi. Le reste du temps est à ma disposition, & j’ai ma harpe, mon dessin, & des livres comme au couvent ; si ce n’est que la mère Perpétue n’est pas là pour me gronder, & qu’il ne tiendrait qu’à moi d’être toujours sans rien faire : mais comme je n’ai pas ma Sophie pour causer ou pour rire, j’aime autant m’occuper.
Il n’est pas encore cinq heures, & je ne dois aller retrouver maman qu’à sept : voilà bien du temps, si j’avais quelque chose à te dire ! Mais on ne m’a encore parlé de rien ; & sans les apprêts que je vois faire, & la quantité d’ouvrières qui viennent toutes pour moi, je croirais qu’on ne songe pas à me marier, & que c’est un radotage de plus de la bonne Joséphine. Cependant maman m’a dit si souvent qu’une demoiselle devait rester au couvent jusqu’à ce qu’elle se mariât, que puisqu’elle m’en fait sortir, il faut bien que Joséphine ait raison.
Il vient d’arrêter un carrosse à la porte, & maman me fait dire de passer chez elle, tout de suite. Si c’était le monsieur ? Je ne suis pas habillée, la main me tremble & le cœur me bât. J’ai demandé à ma femme de chambre si elle savait qui était chez ma mère : Vraiment, m’a-t-elle dit, c’est M. Ch.** Et elle riait ! Oh ! je crois que c’est lui. Je reviendrai sûrement te raconter ce qui se sera passé. Voilà toujours son nom. Il ne faut pas se faire attendre. Adieu, jusqu’à un petit moment.
Comme tu vas te moquer de la pauvre Cécile ! Oh ! j’ai été bien honteuse ! Mais tu y aurais été attrapée comme moi. En entrant chez maman, j’ai vu un monsieur en noir, debout auprès d’elle. Je l’ai salué du mieux que j’ai pu, & je suis restée sans pouvoir bouger de ma place. Tu juges combien je l’examinais ! Madame, a-t-il dit à ma mère, en me saluant, voilà une charmante demoiselle, & je sens mieux que jamais le prix de vos bontés. À ce propos si positif, il m’a pris un tremblement, tel que je ne pouvais me soutenir ; j’ai trouvé un fauteuil, & je m’y suis assise, bien rouge & bien déconcertée. J’y étais à peine, que voilà cet homme à mes genoux. Ta pauvre Cécile alors a perdu la tête ; j’étais, comme a dit maman, tout effarouchée. Je me suis levée en jetant un cri perçant… tiens, comme ce jour du tonnerre. Maman est partie d’un éclat de rire, en me disant : « Eh bien ! qu’avez-vous ? Asseyez-vous, & donnez votre pied à monsieur. » En effet, ma chère amie, le monsieur était un cordonnier. Je ne peux te rendre combien j’ai été honteuse : par bonheur il n’y avait que maman. Je crois que, quand je serai mariée, je ne me servirai plus de ce cordonnier-là. Ce récit est bien différent de celui que je comptais te faire.
Conviens que nous voilà bien savantes ! Adieu. Il est près de six heures, & ma femme de chambre dit qu’il faut que je m’habille. Adieu, ma chère Sophie ; je t’aime comme si j’étais encore au couvent.
P.S : Je ne sais par qui envoyer ma lettre : ainsi j’attendrai que Joséphine vienne. Paris, ce 3 août 17… Introduction: Cécile de Volanges ,agée de 15 ans débute le roman par une lettre destiné à sa correspondante. Cécile a été élevée dans un couvent. A l’époque, on pensait que mettre les jeunes filles dans un couvent,les couver, leurs empêcheraient de subir les mœurs de la société.Cette première lettre montre la première victime des libertins. Lettre divisée en 2 parties : - Sa vie (général). -Son entrevue avec le cordonnier.L’intérêt du texte : Nous apprendre ce que c’est la vie d’une jeune aristocrate et voir qu’elle est la proie rêvé d’un libertin.Plan : 1 - Les activités de Cécile 2 - Les visites de Cécile 3 - La personnalité de CécileI - Les activités de Cécile• Cécile s’occupe en priorité de sa parure : L.1 : « les bonnets et les pompons ne prennent pas tout mon temps » L.2-3 : « J’ai pourtant vu plus de parures dans cette seule journée que dans les quatre ans que nous avons passés ensemble » HyperboleL.9 : « Qu’il suffisait que je fusse coiffée pour dîner » L.17 : « Et la quantité d’ouvrières qui viennent toutes pour moi » L.22 : « Je ne suis pas habillée » N’à pas la bonne tenue pour allez rencontrer l’homme qu’elle croit être son mari.• Vêtement changer tout le temps selon les déplacements dans la journée. Elle prendra 1h pour se préparer et rejoindre sa mère.L.15 « Il n’est pas encore cinq heures, et je ne dois aller retrouver maman qu’à sept »• Elle se livre à des activité artistiques :L.12 : « j’ai ma harpe » Musique / « Mon dessin » Art Plastique/ « des livres comme au couvent » Livre religieux • A part quelques activités, elle s’ennuie, elle ne fait rien et écrit à Sophie pour passé le temps :L.13 « Qu’il ne tiendrait qu’à moi d’être toujours sans rien faire » L.14 : « J’aime autant m’occuper. » II – Les visites de Cécile • Qui voit-elle ? En dehors des domestiques ; cordonnier et autres, elle voit sa mère.Elle a des relations codifiées et non spontanées. Des heures sont planifiées. Elle ne la voit que très peu et ne la vois pas quand elle le désire. L.9 : « Maman m’a dit que je la verrais tous les jours à son lever » L.9 : « Parce que nous serions toujours seules » Sans invité L.10 : « Qu’alors elle me dirait chaque jour l’heure où je devrais l’aller joindre l’après-midi. » L.15 : « Je ne dois aller retrouver maman qu’à sept » L.21 : « Maman me fait dire de passer chez elle » A ses appartements • Entre la mère et la fille,il n’y a pas d’intimité,d’échange, de liens. Elle ne lui as même pas parler de son mariage ni même de son mari.L.16 : « Mais on ne m’a encore parlé de rien » (Mariage) L.17 : « La quantité d’ouvrières qui viennent toutes pour moi, je croirais qu’on ne songe pas à me marier » L’énonciation : qui parle ? (pronoms de la 1°, 3° pers…) A qui ?
« On » = La mère• Elle en déduit qu’on va la mariéL.18 : « c’est un radotage de plus de la bonne Joséphine » (Elle s’appuie sur les paroles de Joséphine,la femme qui s’occupait de son éducation quand elle était encore au couvent.)Elle est si ignorante qu’elle s’imagine beaucoup de chose et ne connaît pas le nom de son mari (Ex : Prendre le cordonnier pour son mari)
Il n’y a pas de tendresse. Dans cette lettre, aucun geste, aucune parole de tendresse entre la mère et la fille.
II La personnalité de Cécile C’est une fille ignorante de : - Son sort (Ne sait rien de son avenir,de son mariage et époux)
- intellectuellement (On ne leurs apprenait rien au couvent,ignorante de la vie) es livres du convent ne leurs apprenaient rien sur la vie.
-Usage de la bonne société (Si elle avait prêter garde au titre du cordonnier,de sa classe social,son allure ... Elle ne l’aurais pas confondu avec son futur époux.)L.37« En effet, ma chère amie, le monsieur était un cordonnier »Antithèse : « Conviens que nous voilà bien savantes ! » Dans l’ignorance.Elle est pleine d’illusion,naïve : -Dans sa situation : Illusion de libertéL.6 : « Maman m’a consultée sur tout » Elle se croit adulte.L.7 : « Elle me traite beaucoup moins en pensionnaire que par le passé » L.7 : « J’ai » « je dispose »Illusion de tout avoir,de tout faire.L.7 : « J’ai une » « Je veux.» L.8 : « Dont on m’a remis la clef »Illusion de liberté/Traité en adulteL.15-16« Voilà bien du temps »Hâte de se marier. Futur IllusionL.24 : « Oh ! je crois que c’est lui » Elle est restée petite fille :« Maman » « gronder »L.3-5 : « Je crois que la superbe Tanville aura plus de chagrin à ma première visite, où je compte bien la demander, qu’elle n’a cru nous en faire toutes les fois qu’elle est venue nous voir dans son in fiocchi »- Petite rivalité enfantineElle se montre sincère envers Sophie. Elle dit tout ce qu’elle ressent ;L.22 : « La main me tremble et le cœur me bât »Pour preuve, avec le cordonnier,la réaction qu’elle aura et qu’elle décrira. Conclusion :Malgré son ignorance et son manque d’éducation, Cécile nous offre une très belle lettre. Une lettre bien écrite. Cécile, ne l’oublions pas, est une proie rêver pour les libertins car elle est ignorante, naïve,crédule. Elle a été élever dans un couvent,la rendant docile. C’est une fille seule car sa mère ne s’occupe pas d’elle, elle s’ennuie aussi. Lorsque Merteil lui proposera des activités divers, elle acceptera et se laissera emporter par ses histoires,aux jeux de Merteil ... Cécile deviendra plus adroite avec Danceny. Les objets : Harpes,livres ... sont des objet important pour Laclos. Tout oppose Cécile et Merteil : Mertel sais : - Gérer ses affaires - Cacher ses émotions - Connaît les mœurs de la société - Bonne actrice - est libre Fille et Mère : - Bonne entente (au début) - Mais va se détériorer avec l’opposition du mariage de Cécile à Danceny - Violer son intimité (prendre les lettres de Danceny trouver dans le secrétariat à clef de Cécile. |
|
Andromède

Messages : 195 Date d'inscription : 14/11/2011 Age : 28 Localisation : Sanctuaire, Grèce
 | Sujet: Re: Explication de Texte sur "Les liaisons dangereuse" de Laclos Lun 7 Mai - 19:53 | |
| Jolie ma puce! Laclos... il faudrait que je relise, ça fait un petit moment que je n'ai pas lu les liaisons dangereuses... ça me rappelle pleins de passages, tes explications! ^^ C'est bien construit aussi! =)
Est-ce que tu as lu la "réécriture" des Liaisons dangereuses, adapté à l'époque contemporaine? C'est "Nous sommes cruels" de Camille de Perreti! J'ai une amie qui me l'a passé récemment, et c'est vraiment bien écrit! =) |
|
Shunette

Messages : 107 Date d'inscription : 19/11/2011 Age : 23 Localisation : Au 10ème temple du sanctuaire avec my pot de nunut et ma Nee-San !
 | Sujet: Re: Explication de Texte sur "Les liaisons dangereuse" de Laclos Lun 7 Mai - 21:43 | |
| J'ai dévorée le livre et on a vu le film en classe aussi ! =) J'ai bien aimée. Je te remercie pour les compliments ^//^ C'est le plan du cours et vu que j'étais en prise de note,c'étais pas terrible,j'ai préféré le retravailler a ma manière même si je trouve qu'il me manque quelques détail =)
La réécriture ? Non je n'en ai même pas entendu parler en cours =O (Et pourtant,dans le programme des L, il y a une partie sur les réécritures mais on n'avais travailler que sur les adaptations de Dom Juan avec des écrivains ou poète comme Baudelaire,Montherlant "La mort qui fais le trottoir" et d'autres encore )
Mais je vais voir si je peux le trouver a la bibliothèque de mon lycée ou même celle a coté de chez moi =) Ca m’intéresse beaucoup ! |
|
Andromède

Messages : 195 Date d'inscription : 14/11/2011 Age : 28 Localisation : Sanctuaire, Grèce
 | Sujet: Re: Explication de Texte sur "Les liaisons dangereuse" de Laclos Mar 8 Mai - 20:38 | |
| Je trouve que tu te débrouilles très bien pour cette présentation et ces explications! =)
Oui, si tu peux trouver Camille Perreti, ce serait vraiment bien! On a la même construction que Laclos, ce sont des échanges épistolaires. Les deux personnages principaux (Camille et Julien) vont se baser sur l'oeuvre de Laclos et reprendre les rôles de Valmont et Merteuil! |
|
Contenu sponsorisé
 | Sujet: Re: Explication de Texte sur "Les liaisons dangereuse" de Laclos  | |
| |
|